keyword

完全理解JavaScript关键字this

这是一篇译文。当时看到原文的时候觉得内容非常易懂,是不可多得的好文。所以一开始就扔进草稿箱准备翻译,不过一晃好久过去了,最新发布的博文ID是1190,而这篇的ID是715,可见其在草稿箱里待了有多久。而这期间网络上也已经有了这篇文章的翻译稿,不过传播并不广泛,我搜索了下并没有多少索引和转发量。总体来说,已有的翻译稿总体来说也挺好,但是但从第二节开始,翻译变的有些随意,并且出现了很多偏差,有大有小,虽不影响阅读却多少妨碍理解。比如将“传递函数作为值”译成“传递函数的值”等等,这很容易引起混淆。另外还遗漏了一小部分内容的翻译,不知道是否是原作者后期更新内容所致。 个人挺喜欢这篇文章,所以网上虽已有一版,但还是希望用自己的翻译语言来描述一遍。尽管可能显得多余,…